Если час Вашей работы стоит так много, то значит, что Вы - высококлассный специалист и тогда оценка моего перевода займет у Вас от силы 2-3 минуты. Вы и за них хотите оплату?
Мой фрагмент занимает четверть (от силы) стандартной страницы и посвящен вертолетостроению. Напишите , куда его прислать и я Вам его отправлю - Вас это ни к чему не обяжет. В крайнем случае укажите к кому можно обратиться по данному вопросу.
Z szacunkiem.
Отзывы и комментарии
Отказавшись потратить 10 минут на оценку моего перевода, Вы свой многолетний опыт переводческой деятельности поставили под сомнение
Комментировать
Уважаемый, Yuri, позволю себе заметить, что составление рецензии на перевод, даже тестовый, занимает отнюдь не 10 минут, если это, конечно, не пустая формальность. Это 1-е.
Во-2-х, у меня есть обязательства перед учениками и заказчиками переводов. Ежедневно провожу по несколько уроков с несколькими учениками, а в оставшееся время выполняю заказы на перевод. Новых учеников и заказов не принимаю, если свободного времени нет.
В 3-х, мои знания и мой "многолетний опыт..." являются источником средств существования. Любой труд должен оплачиваться. Час моей работы стоит от 1500 до 2000 рублей. Если Вас это устраивает - присылайте. После предварительной оценки отвечу, когда смогу сделать и сколько это будет стоить.
С уважением,
Здрав будь, Николай, сын Дмитриев !
Многия лета тебе в достатке !
Не сыскал в тырнете более полного "СОБРАНИЯ СОЧИНЕНИЙ" на предмет собеседования.
В моём случае - при подаче на ПМЖ по происхождению.
Дело за малым - аккуратно уместить всё это великолепие в голове, дабы от зубьев отскакивало !
Ну да дорогу осилит идущий.
К чему сложности с изучением языка? Изучение польского языка бесплатно это сейчас легко и доступно, и главное реально! Заходите на сайт: http://olz.by/stati/onlajn-kurs-polskogo-yazyka-po-filmam И убедитесь сами!
Почему же так категорично "веками сложившееся в Польше обращение на «Вы» через третье лицо"? Как раз раньше было и прямое обращение на "вы", у Сенкевича это часто встречается, а еще в Четырех танкистах есть тоже моменты, например в 4 серии Густлик обращается к старику на вы, а не через пана.
Комментировать
А разве со времен событий, описываемых Сенкевичем, не века прошли?
А потом, согласитесь, что в повседневной жизни сейчас "вы" практически не встречается. В разговорных формах можно встретить "ты" в сочетании с "пан" (patrz Pan, jaka kolejka). "Вы" тоже возможно в некоторых регионах, но как редкость.
Преподавая польский, я стараюсь дать ученикам наиболее употребительные и грамматически устоявшиеся нормы.
Спасибо очень помогли
КомментироватьХотелось бы еще узнать, чем конкретно:) Это было бы полезно.
Видео курс хорош. Интересно. Но нехватает упражнений, чтобы отработать на примерах. Не планируете сделать?