Статьи о Польше

Ложные "друзья"

Друзья!
Начинаю публикацию словаря ложных "друзей" переводчика. Иначе говоря, слов, схожих по звучанию на русском и польском языках, но различных по своему значению.
Наиболее яркими примерами могут служить всем известные "zapomnieć", что означает "забыть", "żałoba", что означает "траур", "kit", что значит "замазка" и т.д.
Смотрим далее таблицу:



Русское слово Польское слово Перевод с польского
академик akademik общежитие
аккурат akurat как раз
ангельский angielski английский
арка arka ковчег
артист artysta художник
банька bańka бидон
баня bania купол
баранок baranek баран
басня baśń сказка
беглый biegły судебный исполнитель
без bez сирень
белизна bielizna белье
белка belka балка
беседа biesiada пир, застолье
беспечный bezpieczny безопасный
блат blat столешница
блуд błąd ошибка
бляха blacha жесть, железо
болван bałwan снеговик
болото błoto грязь
брак brak нехватка
бронь broń оружие
буй bój бой
бурда burda скандал
бут but ботинок
вага waga вес
ведомости wiadomości вести
ведомость wiadomość сообщение
веко wieko крышка
великий wielki большой
вензель węzeł узел
веселье wesele свадьба
весь wieś село
вечеринка wieczorynka телепередача
вещь wieszcz вещун, пророк
вещь wieś село
вещь wieść вестИ (глагол)
взвод wzwód эрекция
взор wzór образец
видно widno светло
видок widok вид
винда winda лифт
вирши wiersze стихотворения
витать witać приветствовать
вихор wicher вихрь
вихорь wicher вихрь
властный własny собственный
влечь wlec волочить
воз wóz автомобиль
волна wełna шерсть
вольно wolno свободно, медленно
вольный wolny свободный
вонь woń запах
ворковать workować затаривать (в мешки)
вредный wredny скверный, гнусный
вручить wrócić вернуться
врушка wróżka ворожея
вуз wóz автомобиль
выборный wyborny замечательный
выгода wygoda удобство
выгодный wygodny удобный
выжигать wyrzygać выблевывать
вызывать wyzywać обзывать
вымогать wymagać требовать
вырвать wyrwać выдернуть
выстроить wystroić нарядить
вязанка wiązanka связка
гадать gadać болтать
галка gałka шарик (мороженого)
гвалт gwałt насилие
глаз głaz валун
глина glin алюминий
гнать gnać бежать
година godzina час
годный godny достойный
голодомор głodomór заморыш
гонор honor почесть
горный górny верхний
готовить gotować варить
готовка gotówka наличность
граната granat гранат
гранатник granatnik гранатомет
гранатовый granatowy темно-синий
грач gracz игрок
гроб grób могила
гроза groza ужас
громада gromada общество
громадный gromadny массовый
груз gruz щебень, мусор
губа gęba рот
губить gubić терять


Продолжение следует.




Русское слово Польское слово Перевод с польского
давка
dawka
доза
двигать dźwigać поднимать
дворец dworzec вокзал
дельный dzielny храбрый
денник dziennik газета
держава dzierżawa аренда
диамант diament алмаз
диван dywan ковер
дивный dziwny странный
добираться dobierać добирать
добраться dobrać подобрать
добрый dobry хороший
довод dowód доказательство
доводить dowodzić командовать
довольный dowolny произвольный
дознание doznanie испытанное, пережитое
доказать dokazać добиться
доказывать dokazywać шалить, проквазничать
докладной dokładny подробный
доконать dokonać совершить
доля dola участь
допрашивать dopraszać приглашать дополнительно
допросить doprosić пригласить дополнительно
дорожка dorożka дроги
досадный dosadny меткий, убедительный
доскональный doskonały совершенный
доставать dostawać получать
достать dostać получить
драпать drapać царапать
древний drzewny дровяной
дробный drobny мелкий
дробь drób домашняя птица
дрога droga дорога
другой drugi второй
дружба drużba боярин
дружка dróżka дорожка
дрязги drzazga заноза
дума duma гордость
дурной durny глупый
дутый dęty полый
дыня dynia тыква
дядя dziadziо дедуля
единый jedyny единственный
енот jenot енотовидная собака
есть jeść кушать
жаба żaba лягушка
жаден żaden ни один
жалоба żałoba траур
жалование żałowanie жалость
жаловать żałować жалеть
жаль żal скорбь
живец żywiec убойный скот
живица żywica смола
живность żywność продовольствие
живот żywot жизнь
жигать rzygać извергать, блевать
жид żyd еврей
жилетка żyletka лезвие
жито żyto рожь
жить rzyć зад, задница
журнал żurnal журнал мод
жуткий rzutki концы
жуть żuć жевать
забег zabieg процедура
забить zabić убить
забор zabór захват, завоевание
завод zawód профессия
заводной zawodny ненадежный
загадать zagadać заговорить
загубить zagubić потерять
загубленный zagubiony затерянный
заживать zażywać употреблять
зажить zażyć употребить
заказ zakaz запрещение
заказать zakazać запретить
заказывать zakazywać запрещать
заклад zakład предприятие, учреждение
закон zakon орден
законный zakonny орденский
замешкаться zamieszkać поселиться
замкнуть zamknąć закрыть
замочить zamoczyć обмочить
замыкание zamykanie закрытие
замыкать zamykać закрывать
заорать zaorać распахать
западня zapadnia люк
запамятовать zapamiętać запомнить
заплата zapłata уплата
заповедать zapowiadać предвещать
запоминать zapominać забывать
запомнить zapomnieć забыть
заправду zaprawdę поистине
заправка zaprawka zaprawka
запросить zaprosić пригласить
запрошенный zaproszony приглашенный
зараз zaraz сейчас
засада zasada принцип
засунуть zasunąć задвинуть
затем zatem следовательно
заточить zatoczyć закатить
затруднение zatrudnienie трудоустройство
затруднённый zatrudniony трудоустроенный
затруднить zatrudnić привлечь к работе
затруднять zatrudniać предоставлять работу
заход zachód запад
зачать zacząć начать
зачин zaczyn закваска
защитить zaszczycić удостоить
защитный zaszczytny честь
здание zdanie мнение
зелье ziele трава
зимний zimny холодный
злодей złodziej вор
змея żmija гадюка
знамя znamię признак


Продолжение следует.


Посмотреть также статьи:


Тексты песен Северина Краевского

Краткий словарь современного польского сленга

Осторожно, польский язык!

Andrzejki
Опрос - не спрос... Просто о грамматике.
Продолжение "Осторожно, польский язык!"
Хороший учебник... Но плохой.
Особенности польского языка
Новая тенденция в польских вузах
Ответы на вопросы по карте поляка. Часть 1
Ответы на вопросы по карте поляка. Часть 2
Ответы на вопросы по карте поляка. Часть 3
Ответы на вопросы по карте поляка. Часть 4
Ответы на вопросы по карте поляка. Часть 5
W języku polskim nazwiska należy odmieniać
Польские праздники


Надеюсь Вам понравился этот раздел.
Вы можете поделиться с друзьями, кликнув на кнопки социальных сетей.


Андрей

Не так страшен этот список,особенно для тех,кто знает украинский и английский,очень много схожих слов,как из одного,так и из другого языков ! ))))

Комментировать